نجوی کرم … عم بمزح معک … قتلنا الخوف

نام ترانه: قتلنا الخوف
خواننده: نجوی کرم
آلبوم: عم بمزح معک – ۲۰۰۸
شماره ترجمه: ۲۷

—[دانلود ترانه]—

قتلنا الخوف
ترس ما را خواهد کشت

قتلنا الخوف یا یما الخوف
ترس ما را خواهد کشت، آه مادر، ترس

مشانا بعتمة غرامو و ما عدنا نشوف
ما را درون تاریکی دوست داشتنیش پیش می برد، و ما نمی توانستیم ببینیم

صارت عینیا ما تردع لینا
با ما مهربان بودند و ما را باز نمی داشتند

مهما خبینا حبو مکشوف
اهمیتی ندارد که چگونه پنهان می شویم، عشقش آشکار شده است

ساعدینی یا یما ساعدینی
کمکم کن مادر، کمکم کن

یا یما یا یما … عملی معروف
مادر! مادر! لطفا!

حبو غلاب مالو احباب
عشقش کشنده است و هیچ عاشقی ندارد

ولا عنده على قلبو غالی
و کسی نیست که مراقبش باشد

انا قلبی ضعیف ما بعرف
قلب من ضعیف است، نمی دانم

حتى عذابو بیحلالی
حتی رنجش را دوست دارم

یمکن مش ذنبی و لا ضعف بقلبی
شاید اشتباه من نیست، ضعف قلبم هم نیست

لو مهما خبی انا خبی حبو مکشوف
اهمیتی ندارد که چگونه پنهان می شویم، عشقش آشکار شده است



Share


نظرتان را بيان كنيد

ايميل شما هرگز منتشر نخواهد شد و در اختيار سايرين قرار نخواهد گرفت پر كردن خواسته هاي ستاره دار الزامي است. *

*
*
:D :-) :( :o 8O :? 8) :lol: :x :P :oops: :cry: :evil: :twisted: :roll: :wink: :!: :?: :idea: :arrow: :| :mrgreen:
در صورت امكان فارسي بنويسيد. اگر به سبب فارسي نبودن سيستم عامل يا هر مشكل ديگري توانايي فارسي نوشتن نداريد، پس از نوشتن متن بر روی تصویر سمت راست کلیک کنید تا کلمات فینگلیش به فارسی تبدیل شوند.


6 + هشت =

Please leave these two fields as-is: