هیفا وهبی … اغانی منفرده … انت تانی

نام ترانه: انت تانی
خواننده: هیفا وهبی
آلبوم: اغانی منفرده – ۲۰۱۰
شماره ترجمه: ۷۴۲

—[دانلود ترانه]—

انت تانی
دوباره تو

انته تانی مش غیری خد مکانی مش بعتنی و فسوانی طب لیه دلوقت رجعتلی
دوباره تو، کسی دیگر جای مرا نگرفت؟ مرا در چند لحظه نفروختی؟ حالا چرا بازگشته ای؟

ده اللی باقی واهو ده کمان اللی ناقص مش کان موضوع و خالص کان حد قاللک حنللی
پس این همه آنست که مانده بود، این همه آنست که از دست رفته بود، آیا این موضوع انجام نشده است؟
گویی کسی به تو گفته بازگردی و با من مهربان باشی

بقى عندک خلیک انا وقلبی حلفنا علیک لایمکن تانی نرجع لیک یعنی خلاص ماتلزمناش
پس در جایگاهت بمان، من و قلبم سوگند یاد می کنیم، برای ما ناممکن است که سوی تو بازگردیم، تو برای ما سودی نداری

کان حلم و ببنیه قضیت لی علیه وجیت توافیه ومستنینی اقوللک ایه یلا یاسیدی ماتدوشناش
این رویایی بود که من می ساختم، اما حالا گذشته و تو بازگشته ای که کاملش کنی
منتظری چه بگویم؟ ای آقا سرم را به درد نیاور

لأ عندک خلیک انا وقلبی حلفنا علیک لایمکن تانی نرجع لیک یعنی خلاص ماتلزمناش
نه، در جایگاهت بمان، من و قلبم سوگند یاد می کنیم، برای ما ناممکن است که سوی تو بازگردیم، تو برای ما سودی نداری

کان حلم و ببنیه قضیت لی علیه وجیت توافیه ومستنینی اقوللک ایه یلا یاسیدی ماتدوشناش
این رویایی بود که من می ساختم، اما حالا گذشته و تو بازگشته ای که کاملش کنی
منتظری چه بگویم؟ ای آقا سرم را به درد نیاور

ایه اللی جابک و بتشکی لمین عذابک انا مش فاضیه لجنابک ده کتیر فی هواک عذبتنی
چه چیزی تو را آورده؟ به دنبال ترحم که هستی؟ من در دسترس تو نیستم، در عشق تو بسیار آزرده شده ام

خذ نصیبک جرحک على اید حبیبک انا مظطره انی اسیبک زی زمان ما سبتنی
سهمت را بگیر، زخمی که بر عشقت گذاشتی، می خواهم درست همانطور که مرا ترک کردی تو را تر ک کنم

بقى عندک خلیک انا وقلبی حلفنا علیک لایمکن تانی نرجع لیک یعنی خلاص ماتلزمناش
پس در جایگاهت بمان، من و قلبم سوگند یاد می کنیم، برای ما ناممکن است که سوی تو بازگردیم، تو برای ما سودی نداری

کان حلم و ببنیه قضیت لی علیه وجیت توافیه ومستنینی اقوللک ایه یلا یاسیدی ماتدوشناش
این رویایی بود که من می ساختم، اما حالا گذشته و تو بازگشته ای که کاملش کنی
منتظری چه بگویم؟ ای آقا سرم را به درد نیاور



Share


4 نظر

  1. جواهر
    ارسال شده در ۱۸/۱۰/۱۳۹۱ at ۹:۵۷ بعد از ظهر | لينك ثابت
  2. سحر
    ارسال شده در ۰۸/۰۱/۱۳۹۲ at ۸:۱۸ بعد از ظهر | لينك ثابت

    MSIE 9.0 Windows 7

    مرسی واقعاعالی بود

  3. ارسال شده در ۱۴/۰۳/۱۳۹۳ at ۱۱:۵۶ قبل از ظهر | لينك ثابت

    Firefox 12.0 Windows XP

    خیلی عالی بود

    لطفا ترجمه ی آهنگ «حبیب قلبی» از « رنین » رو م بذارین… ممنون میشم

  4. Maryam
    ارسال شده در ۱۷/۰۶/۱۳۹۳ at ۴:۵۳ بعد از ظهر | لينك ثابت

    Chromium 28.0.1500.94 Android 4.3;

    چرا دانلود نمیشه ؟؟؟؟؟؟ اعصاب ادمو خورد میکنه !!!!

نظرتان را بيان كنيد

ايميل شما هرگز منتشر نخواهد شد و در اختيار سايرين قرار نخواهد گرفت پر كردن خواسته هاي ستاره دار الزامي است. *

*
*
:D :-) :( :o 8O :? 8) :lol: :x :P :oops: :cry: :evil: :twisted: :roll: :wink: :!: :?: :idea: :arrow: :| :mrgreen:
در صورت امكان فارسي بنويسيد. اگر به سبب فارسي نبودن سيستم عامل يا هر مشكل ديگري توانايي فارسي نوشتن نداريد، پس از نوشتن متن بر روی تصویر سمت راست کلیک کنید تا کلمات فینگلیش به فارسی تبدیل شوند.


+ چهار = 13

Please leave these two fields as-is: