اسفند ۱۳م, ۱۳۸۸ - ۱:۳۸ بعد از ظهر
|
نام ترانه: عمری کلو
خواننده: وائل کفوری
آلبوم: عمری کلو – ۲۰۰۳
شماره ترجمه: ۷۵۱
—[دانلود ترانه]—
عمری کلو
همه زندگی من
یا هوى روحو قلو قلو کتیر اشتقتلو
ای عشق برو به او بگو، بگو شدیدا دلتنگ اویم
لو بدو عمری کلو بعطیه
اگر همه زندگی مرا می خواهد، تقدیمش می کنم
لما یا حبی تردو راح کمل عمری حدو
ای عشق من وقتی او را باز می گردانی، می روم که باقیمانده زندگیم را با او سپری کنم
نار تطفیلو بردوا و دفیه
آتشی خواهم بود که سرمایش را آب خواهم کرد و او را گرم می کنم
ردو یا هوى لعندی قصرلی المسافات
ای عشق، او را به من بازگردان، مسیر را برای من کوتاهتر کن
حامل بإیدی ورده آهات و ذکریات
رزی را در دست می گیریم و آه و خاطرات را مرور می کنم
حبیبی یالی بحبو قلبی معلق بقلبو
دلم به دل کسی کسی گره خورده است که دوستش دارم
و عم بحلم فیه
و رویای او را می بینم
بغنیلو ما بیسمعنی حتى یحن و یشفعلی
من می خوانم اما او هرگز نمی شنود، پس او هم دلتنگم می شود و مرا در آغوش می کشد
من یوم الی ودعنی بنادیه
از روزی که رفته صدایش می زنم
نیمت الصوره حدی غفیت عالم خدی
تصویرش را کنار تحتم نگه می دارمو بر روی بالش می خوابم
غمضت عیونی و بدی دفیه
چشمانم را می بندم و او را گرم می کنم
|
آذر ۱۱م, ۱۳۸۸ - ۸:۳۴ قبل از ظهر
|
نام ترانه: کرمال عیونک
خواننده: وائل کفوری
آلبوم: بحبک أنا کتر
شماره ترجمه: ۴۶۶
—[دانلود ترانه]—
کرمال عیونک
به خاطر چشمانت
ما بعمری بکیت یا زمان جرح الهوى اللی بکانی
در همه زندگیم تا پیش از این که زخم عشق مرا بگریاند گریه نکرده بودم
نسیتی حبیبک یللی کان یحبک على عدد الثوانی
تو عشقت را فراموش کردی که هر ثانیه به تو عشق می ورزید
رحتی وما سالتی حدا وما ترکتی بعدک صدى
رفتی و از هیچ کس نپرسیدی و پس از خودت هم نجوایی نگذاشتی
مین اللی فینا ابتدى وشو تغیر یا حیاتی
چه کسی با ما آغاز کرد و چه چیزی تغییر کرد ای زندگی من
شو کنتی تقولی بحبک مشغولی
چه می گفتی، دوستت دارم ای دل مشغولی من
و کرمال عیونک بعطیک عیونی
و به خاطر چشمانت چشمانم را به تو دادم
عیونک اخدونی ویاما وعدونی على دنیی ما فیها حدا غیر انت وانا
چشمانت مرا کاملا گرفته اند و در چشمان من هیچ کس جز من و تو در این دنیا نیست
وشو تغیر یا حیاتی انا
و چه چیزی تغییر کرد ای زندگی من
|
آذر ۱۱م, ۱۳۸۸ - ۸:۱۰ قبل از ظهر
|
نام ترانه: بحبک أنا کتیر
خواننده: وائل کفوری
آلبوم: بحبک أنا کتیر
شماره ترجمه: ۴۶۵
—[دانلود ترانه]—
بحبک أنا کتیر
خیلی دوستت دارم
بحبک انا کتیر یا حبیبی ضلک طل علی
خیلی دوستت دارم عزیزم، سایه ات را بر سر من نگه دار
وعینی بکیر أغمرنی و لمسلی إیدی
خیلی زود چشمانم را به خواب ببر و دستانم را لمس کن
نسینی بین إیدیک انا شو مشتاق علیک
در آغوشت مرا به فراموشی ببر که بسیار دلتنگ توام
یا حبیبی خلی قلبی خلی یحملنا و نطیر
عزیزم بگذار قلبم هدایتمان کند و ما به پرواز در آییم
وینک یا حبیبی إشتقتلک کتیر
کجایی عزیزم، بی نهایت دلتنگ توام
إرجع تشوفک حبیبی ما توقعت یصیر
بازگرد عشق من تا بتوانم تو را ببینم
تفکرتک نسینی وما بدک تحکینی
فکر می کردم فراموشم می کنی، نمی خوام به من بگویی
یا سارق حنینی
ای دزد شور و شوق
حبک بعدو باقی ومش ممکن إنساک
عشق تو همچنان مانده و من نمی توانم فراموش کنم
وما بیقدر ع فراقی وانا إلی بهواک
و تا وقتی دوستت دارم نمی توانیم جدایی را تاب آورم
إرجعلی وضلک حدی انا غیرک ما بدی,
به سوی من بازگرد و کنارم بمان من جز تو کسی را نمی خواهم
لا غیرک ما بدییی أه
هیچ کس جز تو
|