رشید طه … مختارات راشد … یا رایح

نام ترانه: یا رایح
خواننده: رشید طه
آلبوم: مختارات راشد – ۲۰۰۷
شماره ترجمه: ۵۷۲

—[دانلود ترانه]—

یا رایح
ای مهاجر

یا رایح وین تسافر تروح تعیی وتولینی
به کجا سفر می کنی و می روی، در نهایت باید بازگردی

ایش حال ندموا العباد الغافلین قبلک وقبلی
چند نفر پیش از من و تو این کار را کرده اند و پشیمان شده اند

ایش حال شفت البلدان العامرین والبر الخالی
چه قدر سرزمینهای جمعیت زده و خلی از جمعیت دیده ای؟

ایش حال ضیعت اوقات وایش حال زید ما زال تخلی
چه قدر وقت از دست داده ای؟ چه قدر باخته ای؟

یا الغایب فی بلاد الناس ایش حال تعیی ما تجری
ای که از سرزمینهای انسانها دوری، می دانی چه خواهد شد؟

تزید وعد القدرة ولی الزمان وانت ما تدری
تقدیر و سرنوشت به دنبالت خواهد بود اما تو مقاومت می کنی

علاش قلبک حزین وعلاش هکدا کی الزوال
چرا قلبت این هم ناراحت است؟ و تو چرا در کنار بخت بد آنها مانده ای

ما تدوم الشدة ولا تزید تعلم وتبنی
سختی تمام خواهد شد و تو دیگر نخواهی آموخت و نخواهی ساخت

ما یدومولی الایام ولا یدوم صغرک وصغری
روزها ادامه پیدا نمی کنند، همانطور که جوانی من و تو ادامه پیدا نکرد

ویا حلیلو المسکین اللی غاب سعده کی زهری
مردم بیچاره مانند من اقبالشان را از دست دادند

یا مسافر نعطیک وصیة تیجاها ع البکری
ای مسافر، بتو تو نصیحتی می کنم که همین حالا انجام دهی

شوف ما یصلح لیک قبل ولا تبیع ولا تشری
پیش از این که خرید و فروش شوی ببین به چه چیزی علاقه داری

یا النایم جانی خبرک کی ماصرالک صار لی
ای که خوابی، خبرهایت به من رسیده است و آنچه برای تو اتفقا افتاده برای من هم اتفاق افتاده است

هکدا رد القلب والجبین سبحان العالی
بنابراین دل به سوی آفریننده اش بازمی گردد، او که از همه بالاتر است

2 نظر

  1. وحید سالمیان
    ارسال شده در ۲۴/۰۹/۱۳۸۸ at ۸:۲۹ بعد از ظهر | لينك ثابت

    MSIE 6.0 Windows XP

    بابا ایولله.

    اگه بدونید چقدر دنبال این آهنگه گشتم. هیچی از آهنگه یادم نبود فقط ریتمشو یادم بود.

    خیلی ممنون.

  2. ارسال شده در ۲۴/۰۹/۱۳۸۸ at ۹:۲۶ بعد از ظهر | لينك ثابت

    Firefox 3.5.5 Windows XP

    خواهش می کنم، خدا را شکر که پیداش کردین.

نظرتان را بيان كنيد

ايميل شما هرگز منتشر نخواهد شد و در اختيار سايرين قرار نخواهد گرفت پر كردن خواسته هاي ستاره دار الزامي است. *

*
*
:alien: :angel: :angry: :blink: :blush: :cheerful: :cool: :cwy: :devil: :dizzy: :ermm: :face: :getlost: :biggrin: :happy: :heart: :kissing: :lol: :ninja: :pinch: :pouty: :sad: :shocked: :sick: :sideways: :silly: :sleeping: :smile: :tongue: :unsure: :w00t: :wassat: :whistle: :wink: :wub:
در صورت امكان فارسي بنويسيد. اگر به سبب فارسي نبودن سيستم عامل يا هر مشكل ديگري توانايي فارسي نوشتن نداريد، پس از نوشتن متن بر روی تصویر سمت راست کلیک کنید تا کلمات فینگلیش به فارسی تبدیل شوند.
Please leave these two fields as-is: