نانسی عجرم … شخبط شخبیط … عصفور النونو

نام ترانه: عصفور النونو
خواننده: نانسی عجرم
آلبوم: شخبط شخبیط – ۲۰۰۷
شماره ترجمه: ۵۷۹

—[دانلود ترانه]—

عصفور النونو
پرنده کوچولوی من

عصفور النونو النونو حبیت انا صوته ولونه
صدا و رنگ پرنده کوچولوی خودمو دوست دارم

لکن لیه مبقاش بیغنى قلت انا یمکن زعلان منى
اما چرا دیگه نمی خونه، شاید از من ناراحته

واما یشوفنى ولا یعرفنى بیکشر ویدارى عیونه
درست مثل این که وقتی منو می بینه نمی شناسه، چشماشو می بنده

کان بینقر على الشباک ویغنى صوت زى ملاک
قبلا توی پنجره می درخشید و با صدایی مثل فرشته ها می خوند

فجاه اتغیر لیه اتحیر لیه عصفور الحزن ملاک
اما چرا یهو تغییر کرد؟ چرا آشفته شد؟ چرا مثل فرشته ها غمگین شد؟

انا لما حبسته حرمته من حبه من طیرانه
وقتی اونو تو قفس انداختم، از عشقش و پروازش محرومش کردم

مبقاش فى السما بیرفرف وانا برده زعلت عشانه
من از اسیر کردن پرنده ای که دیگه تو هوا پر و بال نمی زنه ناراحتم

کنت بحبه وبفرح بیه وبیملا الدنیا باغنیه
قبلا دوستش داشتم و از اون لذت می بردم، وقتی فضا رو با صداش پر می کرد

فجاه بیهرب لما بقرب ویبوز وافضل ادادیه
یهو وقتی نزدیکش شدم فرار کرد، وقتی می خواستم بگیرمش رفت

1 Comment

  1. میلاد
    ارسال شده در ۰۸/۰۵/۱۳۸۹ at ۶:۰۷ بعد از ظهر | لينك ثابت

    MSIE 6.0 Windows XP

    سلام .واقعا ازت ممنونم .خیلی وقت بود دنبال ترجمه های ترانه های نانسی عجرم بودم. امیدوارم موفق باشی. من از طرفدارای نانسی هستم خوشحال میشم باهاتون آشنا بشم

نظرتان را بيان كنيد

ايميل شما هرگز منتشر نخواهد شد و در اختيار سايرين قرار نخواهد گرفت پر كردن خواسته هاي ستاره دار الزامي است. *

*
*
:alien: :angel: :angry: :blink: :blush: :cheerful: :cool: :cwy: :devil: :dizzy: :ermm: :face: :getlost: :biggrin: :happy: :heart: :kissing: :lol: :ninja: :pinch: :pouty: :sad: :shocked: :sick: :sideways: :silly: :sleeping: :smile: :tongue: :unsure: :w00t: :wassat: :whistle: :wink: :wub:
در صورت امكان فارسي بنويسيد. اگر به سبب فارسي نبودن سيستم عامل يا هر مشكل ديگري توانايي فارسي نوشتن نداريد، پس از نوشتن متن بر روی تصویر سمت راست کلیک کنید تا کلمات فینگلیش به فارسی تبدیل شوند.
Please leave these two fields as-is: